Chat

Contactos

Fotos

Guía

"Al fin del camino. En busca de Pepa la Pipera". Guillermo Arróniz.

En Al fin del camino, novela de 269 páginas, se encierra todo un universo narrativo gay. Esta historia no es Terenci Moix ni Luis Antonio de Villena, y no está basada en una película de Pedro Almodóvar, sin embargo continúa el discurso de todos estos narradores gais de España. Guillermo Arróniz, por medio del kitsch y el camp, establece puentes con el mexicano Luis Zapata y el argentino Manuel Puig, por nombrar a otros artistas de la palabra, la imagen y el gesto que han sabido contar relatos de nuestra comunidad lesbigaytrans. Una comunidad que en este 2019 todavía cree que “el norte ya está alcanzado” y espera que le “sirvan el cubata sentados en la tumbona con calefacción en el centro mismo del polo” (254), como le dice Pepa la Pipera a Pancho, el protagonista.

Daniel Torres • 21/05/2019

Al fin del camino. En busca de Pepa la Pipera. | Foto: Uso permitido

al fin del camino en busca de pepa la pipera guillermo arróniz daniel torres

Arróniz ha sabido, en una narración aparentemente ligera, meter el dedo en la llaga de la complacencia de los gais en pleno siglo XXI cuando nos creemos que ya todos los problemas están resueltos en el clima retrógrado de los discursos políticos de ultraderecha que permea una gran mayoría de países en la actualidad.

Esta obra dialoga con libros de teoría queer como Reflexiones sobre la cuestión gay, de Didier Eribon, quien a su vez sigue de cerca el concepto de “la cuestión judía” de Jean Paul Sartre. Arróniz, por su parte, presenta no sólo tipos y circunstancias sino también diversas identidades. Como ha dicho Julián Sauquillo en una reseña del libro de Eribon en la Revista de libros: “La literatura ha sido un medio de valoración de la homosexualidad de primer orden” y Al fin del camino así lo corrobora en sus páginas.

La novela sigue de cerca series como Queer As Folk, la típica historia de un grupo de amigos gais, en este caso en una ciudad de provincias, que se reúnen los fines de semana para salir de marcha; Arróniz construye un periplo narrativo en el que cada personaje encarna una identidad particular de la comunidad LGBTQ. Están Pancho, el peluquero, que no tiene un norte en la vida todavía, y Kevin, el chico gótico joven, enamorado del madurito Luis Antonio, y estudiante de Derecho. Está Luciano (Luci), el folklórico, que cose mantos para santos, es fan del trío de la copla (Rocío Jurado, Isabel Pantoja y Falete), y está enamorado de Ernesto, un bailaor de flamenco en Madrid que aún vive en el armario. El detonante de la historia es la desaparición de la señá Sole, madre de Pancho, al principio de la novela cuando va a visitar a Pepa la Pipera, provocando la angustia del protagonista, quien quiere que nada trastoque el mundo en el que vive, mientras su madre quiere darle una buena sacudida para que despierte y aprecie la vida que le ha tocado vivir. Mención obligada es la escena de la fiesta sorpresa que le organiza Kevin a Luis Antonio en la peluquería de Pancho y donde se dan cita toda una fauna de personajes clave para la historia. El narrador hace aquí un comentario de una pansexualidad humana que explica muchas de sus intenciones a la hora de escribir la novela. No digo más para no revelar ningún secreto y para que lean Al fin del camino . Así les pico la curiosidad…

En los capítulos finales se resuelve toda esta historia y la sorpresa que le espera a Pancho es mayúscula, haciendo que su mundo se reajuste con una buena lección histórica de lo que fue ser “desviado” en España durante la dictadura franquista y así pueda apreciar las libertades conseguidas en este siglo XXI. Esta lección me recuerda aquel libro llamado Celtiberia gay (1976), de Jesús Alcalde y Ricardo J. Barceló, que explica muy bien lo que fue ser “un gay celtíbero”. En Al fin del camino todo está muy bien sostenido por el manejo del lenguaje que hace Guillermo Arróniz, en un discurso narrativo férreo y bien montado que rememora las comedias de costumbres del siglo XIX, esos buenos narradores como Benito Pérez Galdós, Gustave Flaubert, Cirilo Villaverde o Leopoldo Alas, Clarín, salvando todas las distancias, y haciendo alusión a todo un mundo pop que va desde Saritísima, Alaska, y Karina en el Eurovisión 1971 (un verso de la canción “En un mundo nuevo” da título a la obra, “Al fin del camino”) y otras muchas referencias a la prensa del corazón, los platós de programas de televisión y el cine, como las películas de terror a las que es adicta la señá Sole. En este sentido, la novela sería una buena comedia costumbrista de inicios del siglo XXI acabando ya casi su segunda década.

Al fin del camino: En busca de Pepa la Pipera leída al otro lado del Atlántico puede perder muchas de las claves que un lector español contemporáneo ha de reconocer y que de seguro a mí, lector caribeño establecido en el medio oeste americano, se me escapan, pero la novela me ha hecho reír con fruición y me ha dado escozor en los ojos cuando se me saltaban las lágrimas del mal de risa que provocan muchos de los pasajes. Sin embargo, es a la vez una gran lección de cuánto nos queda por hacer en esta postmodernidad en la que aparentemente los gais tenemos todo supuestamente resuelto y vivimos en la comodidad artificial del mundo virtual del Whatsapp, el Facebook o el Grinder. La novela es una llamada de atención para que podamos apreciar, más allá de la frivolidad propia de la comunidad lesbigaytrans, los valores humanos realmente pertinentes a la hora de hacer un balance histórico de lo que nos ha tocado vivir a los gais occidentales, desde los años de la liberación de la década de los 60 hasta el presente.

El poeta de la imagen, Guillermo Arróniz, con esta nueva entrega narrativa dialoga con su propia literatura mediante un proceso metaliterario. Si en el poemario De verso en Greco (2015) trabajó con la écfrasis o la descripción en verso de imágenes pictóricas cuyo referente es necesario que el lector observe para completar el poema, llegando Al fin del camino la postmodernidad que completa el relato depende de todo un entramado de referencias muy bien puestas e imágenes (verificables en YouTube, en Google o en Wikipedia) y de pistas precisas para que el lector arme y participe, y sea un “lector activo”, como pedía la nueva narrativa de un Julio Cortázar en su Rayuela. Desde ya, quien lea la novela pedirá una coda, una extensión o una segunda parte donde la historia completa de Pepa la Pipera, se elabore más allá del paso apenas que hace por estas páginas. Ella pide esa segunda parte y además la tiene muy bien merecida por lo mucho que ha tenido que esperar en esta historia incompleta.

Daniel Torres. Foto: H. Roberto Llanos. | Foto: Uso permitido

Daniel Torres, autor de esta reseña, es escritor, poeta, crítico y profesor de Literatura Española en la Universidad de Athens, Ohio.

Comentarios

También te puede interesar...

Más en Libros

© Looping Media, S.L., 2007-2019
Condiciones de uso, privacidad y cookies
Quiénes somos | Publicidad | Ayuda y contacto